서로 나눔으로써 '배'가 되는 세 가지 '나눔' 이야기라는 콘셉트로 주변 환경과 연계되어 접근성과 인지성을 확보하였고, 남향 배치를 통한 일조권 확 보 및 하천과 공원으로 열린 조망을 형성하였다. 또한, 층별 프로그램의 유기적 연계 및 다목적 활용이 가능한 가변성 있는 공간을 계획하였고 외부의 별도 데크로 내외부가 유기적으로 연계되어 조망 및 휴식을 취할 수 있도록 함으로써, 가산천과 주변 공원과 학교 사이에 자연스러운 동선을 이끌도록 하였다. 도서관은 남향 배치로 일조권 확보 및 하천과 공원으로 열린 공간을 형성하였다. 프로그램별 연계 및 다목적 활용이 가능한 가변형 공간을 계획하였다. 종합가족센터는 자연을 끌어들이는 볼륨 계획으로 학교 변 소음 및 음영을 고려하였고, 입체적 그린네트워크를 형성하였다. 층간 별도의 독립된 외부 공간을 계획하였다. 배치계획의 가장 큰 주안점 3가지로 요약된다. 첫 번째는 공간을 열어 함께 나누는 것이다. 이를 위해 대지 서측에 도시로 열린 너른 마당을 계획하였다. 이는 하나의 흐름으로만 존재하는 도시 가로에 새로운 노드점을 만들어 줄 것이며 사람들이 머물며 다양한 행위 및 이벤트가 이루어져 도시 가로에 활력을 불어 넣을 수 있도록 하였다. 두 번째 주안점은 도시를 이루는 다양한 요소들을 서로 소통할 수 있도록 하는 것이었다. 대지 서측 도시와 대지 동측의 가산천을 이어주는 연속된 외부공간을 만들어 도시와 자연을 자연스레 이어주어 도시에 생기를 불어 넣으며 이곳을 찾는 이들에게 다양한 경험을 선사할 수 있도록 하였다. 세 번째 주안점은 대지 서측면 어린이 공원을 입체적으로 확장하여 서로 다른 레벨의 녹지공간을 만들어 줌으로써 좁은 대지가 갖는 한계를 넘어 도심 속 싱그러운 숲이 형성될 수 있도록 하였다. Under the main design concept of three 'sharing' stories which 'double' the effect, the surrounding environment is connected in order to secure high levels of accessibility, as well as high levels of recognition. An open prospect is formed based on the ability and right to light through an arrangement that is oriented towards the south, as well as towards the nearby river and park. Moreover, the building design took into consideration organic connections between each floor program and designed a space with variability, allowing for multipurpose uses. A natural circulation is planned out between the Gasancheon River and the surrounding park and school by facilitating and promoting rest and relaxation based on an organic connection between the interior and exterior sides through the inclusion of separate decks located on the exterior of the building. The library formed an open space towards the river and park by securing the ability to light based on an arrangement that is oriented towards the south. We designed a variable space that allows for inter-program connection and multipurpose use. The Family Center features a volume plan that brings nature into the space, and it also considers the noise and shade levels within the periphery of school. We then formed a stereoscopic green network and planned an independent external space between the floors. One of the main focal points of the arrangement plan as a whole was the ability to open and share spaces together. For this purpose, a wide yard, open to the city, was designed in the western part of the site. This created a new focal point at the urban avenue, which previously, only existed as a way to facilitate circulation throughout the site. A variety of activities and events can be carried out here, and in doing so, will help infuse a new sense of vitality into the urban avenue. The second main focal point is derived from the fact that various elements that form the fabric of the city can communicate with one another. For example, the city and surrounding nature are naturally connected by forming a series of exterior spaces that connect the city lying to the west and the Gasancheon River lying to the east. This way, a sense of vividness is infused into the city, providing a new and diverse range of experiences to be enjoyed by both visitors and residents alike. The third main focal point consists of forming a fresh, new forest in the middle of the city that goes beyond the limitations of a narrow site by creating a green space that exists at different levels via the stereoscopic expansion of the Children’s Park on the western side of the site. |
DESCRIPTION
서로 나눔으로써 '배'가 되는 세 가지 '나눔' 이야기라는 콘셉트로 주변 환경과 연계되어 접근성과 인지성을 확보하였고, 남향 배치를 통한 일조권 확 보 및 하천과 공원으로 열린 조망을 형성하였다. 또한, 층별 프로그램의 유기적 연계 및 다목적 활용이 가능한 가변성 있는 공간을 계획하였고 외부의 별도 데크로 내외부가 유기적으로 연계되어 조망 및 휴식을 취할 수 있도록 함으로써, 가산천과 주변 공원과 학교 사이에 자연스러운 동선을 이끌도록 하였다. 도서관은 남향 배치로 일조권 확보 및 하천과 공원으로 열린 공간을 형성하였다. 프로그램별 연계 및 다목적 활용이 가능한 가변형 공간을 계획하였다. 종합가족센터는 자연을 끌어들이는 볼륨 계획으로 학교 변 소음 및 음영을 고려하였고, 입체적 그린네트워크를 형성하였다. 층간 별도의 독립된 외부 공간을 계획하였다.
배치계획의 가장 큰 주안점 3가지로 요약된다. 첫 번째는 공간을 열어 함께 나누는 것이다. 이를 위해 대지 서측에 도시로 열린 너른 마당을 계획하였다. 이는 하나의 흐름으로만 존재하는 도시 가로에 새로운 노드점을 만들어 줄 것이며 사람들이 머물며 다양한 행위 및 이벤트가 이루어져 도시 가로에 활력을 불어 넣을 수 있도록 하였다. 두 번째 주안점은 도시를 이루는 다양한 요소들을 서로 소통할 수 있도록 하는 것이었다. 대지 서측 도시와 대지 동측의 가산천을 이어주는 연속된 외부공간을 만들어 도시와 자연을 자연스레 이어주어 도시에 생기를 불어 넣으며 이곳을 찾는 이들에게 다양한 경험을 선사할 수 있도록 하였다. 세 번째 주안점은 대지 서측면 어린이 공원을 입체적으로 확장하여 서로 다른 레벨의 녹지공간을 만들어 줌으로써 좁은 대지가 갖는 한계를 넘어 도심 속 싱그러운 숲이 형성될 수 있도록 하였다.
Under the main design concept of three 'sharing' stories which 'double' the effect, the surrounding environment is connected in order to secure high levels of accessibility, as well as high levels of recognition. An open prospect is formed based on the ability and right to light through an arrangement that is oriented towards the south, as well as towards the nearby river and park. Moreover, the building design took into consideration organic connections between each floor program and designed a space with variability, allowing for multipurpose uses. A natural circulation is planned out between the Gasancheon River and the surrounding park and school by facilitating and promoting rest and relaxation based on an organic connection between the interior and exterior sides through the inclusion of separate decks located on the exterior of the building. The library formed an open space towards the river and park by securing the ability to light based on an arrangement that is oriented towards the south. We designed a variable space that allows for inter-program connection and multipurpose use. The Family Center features a volume plan that brings nature into the space, and it also considers the noise and shade levels within the periphery of school. We then formed a stereoscopic green network and planned an independent external space between the floors.
One of the main focal points of the arrangement plan as a whole was the ability to open and share spaces together. For this purpose, a wide yard, open to the city, was designed in the western part of the site. This created a new focal point at the urban avenue, which previously, only existed as a way to facilitate circulation throughout the site. A variety of activities and events can be carried out here, and in doing so, will help infuse a new sense of vitality into the urban avenue. The second main focal point is derived from the fact that various elements that form the fabric of the city can communicate with one another. For example, the city and surrounding nature are naturally connected by forming a series of exterior spaces that connect the city lying to the west and the Gasancheon River lying to the east. This way, a sense of vividness is infused into the city, providing a new and diverse range of experiences to be enjoyed by both visitors and residents alike. The third main focal point consists of forming a fresh, new forest in the middle of the city that goes beyond the limitations of a narrow site by creating a green space that exists at different levels via the stereoscopic expansion of the Children’s Park on the western side of the site.
SUMMARY
COMPLETION
PRESS
[건축세계]16.12월호(259호)_상현도서관 및 용인시종합가족센터
AWARDS
2016 제21회 경기도건축문화상 동상 수상
#2012, #용인시, #문화시설, #교육시설, #설계, #당선, #2015, #준공, #Research, #Education, #Design, #Winner, #Completion, #Civic & Culture